ISO 2178-2016 “Magnetická metoda pro měření tloušťky nemagnetických povlaků na magnetických substrátech”

Předmluva
ISO (Mezinárodní organizace pro normalizaci) je globální aliance národních normalizačních orgánů (členy ISO). Vývoj mezinárodních norem se obvykle provádí prostřednictvím technických komisí ISO. Každá členská instituce, která se zajímá o předmět, pro který byla ustavena technická komise, má právo být v komisi zastoupena. Do této práce jsou zapojeny také vládní a nevládní mezinárodní organizace, které jsou ve spojení s normalizačními organizacemi. ISO úzce spolupracuje s Mezinárodní elektrotechnickou komisí (IEC) ve všech záležitostech elektrické normalizace.

The procedures used to develop this document as well as those used for further maintenance are described in Part 1 směrnice ISO/IEC. Zejména, pozornost by měla být věnována různým schvalovacím kritériím požadovaným pro různé typy dokumentů ISO. This document is according to ISO/IEC directives part 2 edit rules drafted (viz iso.org/directives).

Vezměte prosím na vědomí, že určitý obsah tohoto dokumentu může být předmětem patentových práv. ISO nenese odpovědnost za identifikaci jakýchkoli nebo všech takových patentových práv. Podrobnosti o jakýchkoli patentových právech identifikovaných během vývoje dokumentu budou v úvodu a/nebo v seznamu přijatých patentových nároků ISO. (viz iso.org/patents).

Any trade names used in this document are provided as information for the convenience of the user and do not constitute an endorsement.

Popis významu konkrétních termínů a výrazů ISO souvisejících s posuzováním shody, and information on ISO’s compliance with WTO principles in Technical Barriers to Trade (TBT), naleznete na následující adrese URL: Úvod – Supplementary Information

Komise odpovědná za tento dokument je ISO/TC 107, Metals and other inorganic Coatings.

Třetí vydání ruší a nahrazuje technicky přepracované druhé vydání (ISO 2178:1982).

ISO 2178-2016 “Magnetická metoda pro měření tloušťky nemagnetických povlaků na magnetických substrátech”

1 Rozsah
This standard specifies a of magnetization on the base metal is magnetized method for nondestructive measurement of coating thickness.

In a typical coating, and non-destructive measurement is touch. The probe or instrument with an integrated probe is placed directly on the coating to be tested. The coating thickness is displayed on the instrument.

V tomto standardu, the term “malovat” for such as paint and varnish, plating coating, smalt, malovat, plastic paint, powder coating, coating materials, atd.

Note that this method can also be used to measure magnetic base metal or other materials on the magnetizable coating (viz ISO 2361).

2 Normativní odkazy
All or some of the following documents are referenced normatively in this document. Pro datované odkazy, platí pouze citovaná verze. Pro nedatované reference, novou verzi reference (včetně případných revizí) platí.

ISO 2064, Kovové a jiné anorganické povlaky – Definitions and practices relating to thickness measurement

ISO 4618, Barvy a laky — termíny a definice

ISO 5725-1:1994, Přesnost (trueness and precision) metod a výsledků měření. Část 1: General principles and definitions

ISO/IEC Guide 98-3, Uncertainty in measurement – Část 3: Guide for the representation of uncertainty in measurement (GUM: 1995)

ISO 2178-2016 “Magnetická metoda pro měření tloušťky nemagnetických povlaků na magnetických substrátech”

3 termíny a definice
Pro účely tohoto dokumentu, termíny a definice uvedené v ISO 2064 a ISO 4618 a platí následující.

3.1 Adjustment of the measurement system
A set of operations performed on a measuring system so that it provides a prescribed indication corresponding to a given value of the quantity to be measured

Poznámka 1: the adjustment of the measuring system can include a zero point adjustment, migration and range adjustment (sometimes called gain adjustment).

Poznámka 2: Adjustment of a measurement system should not be confused with calibration, which is a prerequisite for adjustment.

Poznámka 3: After adjusting the measuring system, it should usually be recalibed-calibrated.

Poznámka 4: in popular culture, the termcalibrationis often mistakenly used, rather than the term “upravit”. Podobně, the termsverification” a “inspectionare often used in place of the correct termcalibration”.

[Source: ISO/IEC Guide 99:2007, 3.11 (also known asVIM”), modifiedentry note 4 has been added.

ISO 2178-2016 “Magnetická metoda pro měření tloušťky nemagnetických povlaků na magnetických substrátech”

3.2 Kalibrace
Under the specified conditions, the first step, the measurement uncertainty in measurement standards provide the number of values and the related measurement uncertainty of corresponding instructions to establish relations between operation, and in the second step USES this information to establish relations to get instructions from the measured results

Poznámka 1: Calibration can be expressed in terms of sentences, calibration functions, calibration graphs, calibration curves or calibration tables. V některých případech, it may include an additive or multiplicative correction for an indication with associated measurement uncertainty.

Poznámka 2: Calibration should not be confused with the adjustment of the measurement system (often erroneously referred to asself-calibration”), nor with calibration verification.

Poznámka 3: Typicky, the first step in the above definition is itself considered calibration.

[Source: ISO/IEC Guide 99:2007, 2.39 (also known asVIM”)]

Veřejně dostupná je pouze standardní informační složka. Chcete-li zobrazit celý obsah, budete muset zakoupit standardy prostřednictvím formálních kanálů

Sdílet tento příspěvek