ISO 2813-2014 “Tintas e vernizes – Determinação do brilho de espelhos de filmes de tintas não metálicas a 20°,60° e 85°”

Um Prefácio
ISO (Organização Internacional para Padronização) é uma aliança global de organismos nacionais de normalização (Órgãos membros da ISO). O desenvolvimento de padrões internacionais é geralmente realizado através de comitês técnicos ISO. Cada instituição membro interessada em um assunto sobre o qual tenha sido estabelecido um comitê técnico tem o direito de ser representada no comitê. Organizações internacionais governamentais e não-governamentais que colaboram com organizações de normalização também estão envolvidas neste trabalho. A ISO trabalha em estreita colaboração com a Comissão Eletrotécnica Internacional (CEI) em todos os assuntos de padronização elétrica.

Os procedimentos utilizados para desenvolver este documento, bem como aqueles utilizados para manutenção adicional estão descritos na Parte 1 da Diretiva ISO/IEC. Em particular, atenção deve ser dada aos diferentes critérios de aprovação exigidos para diferentes tipos de documentos ISO. Este documento foi elaborado de acordo com as regras editoriais da Parte 2 da Diretiva ISO/IEC (veja iso.org/directives).

ISO 2813-2014 “Tintas e vernizes – Determinação do brilho de espelhos de filmes de tintas não metálicas a 20°,60° e 85°”

Observe que determinados conteúdos deste documento podem estar sujeitos a direitos de patente. A ISO não é responsável por identificar nenhum ou todos esses direitos de patente. Detalhes de quaisquer direitos de patente identificados durante a preparação do documento estarão na introdução e/ou na lista de reivindicações de patente recebida pela ISO (veja iso.org/patents).

Quaisquer nomes comerciais utilizados neste documento são fornecidos como informação para conveniência do usuário e não constituem um endosso.

For a description of the meaning of ISO specific terms and expressions related to conformity assessment, e informações sobre a conformidade da ISO com os princípios da OMC em Barreiras Técnicas ao Comércio (TBT), consulte o seguinte URL: Introdução – Informação suplementar.

O comitê responsável por este documento é o ISO/TC 35, Tintas e vernizes, Subcomitê SC 9, Métodos gerais de teste para tintas e vernizes.

The fourth edition cancels and replaces the technically revised third edition (ISO 2813:1994). It also incorporates the ISO 2813:1994 / Cor.1:1997 technical corrigendum.

As principais mudanças técnicas são:

a) O título foi alterado;

b) The scope has been extended to include gloss measurement of metallic coatings;

c) O termo “brilho especular” foi substituído por “lustro”;

d) Gloss value is expressed as gloss unit (GU);

e) Foi adicionado um novo anexo sobre possíveis fontes de erro (annex A);

f) Um novo anexo sobre padrões de calibração foi adicionado (Anexo B);

g) A new annex (Anexo C) has been added on the calculation of gloss of major reference standards;

h) Um novo anexo sobre detalhes de precisão foi adicionado (Anexo D);

eu) Precision data are the result of large inter-laboratory tests.

1 Escopo
This international standard specifies the method of determining the gloss of a coating using three geometries of 20°, 60° ou 85°. This method is suitable for gloss measurement of non-textured coatings on flat and opaque substrates.

Note that comparative gloss measurements can be performed on specimens different from those described above. No entanto, there is no guarantee that the obtained gloss values correspond to the visual gloss perception (see Appendix A).

ISO 2813-2014 “Tintas e vernizes – Determinação do brilho de espelhos de filmes de tintas não metálicas a 20°,60° e 85°”

2 referências normativas
Os seguintes documentos são referidos normativamente no todo ou em parte neste documento e são necessários para sua aplicação. Para referências datadas, apenas a versão citada se aplica. Para referências sem data, a nova versão da referência (incluindo quaisquer revisões) aplica-se.

ISO 1514, Tintas e vernizes — Painel padrão de teste

ISO 2808, Tintas e vernizes — Determinação da espessura do filme

ISO 4618:2014, Tintas e vernizes. Termos e definições

3 Termos e definições
Para efeitos deste documento, os termos e definições dados na ISO 4618 e os seguintes artigos se aplicam.

3.1 Lustro

As propriedades ópticas de uma superfície, caracterizado por sua capacidade de refletir a luz de sua superfície especular

Observação 1: Examples of glossiness include high glossiness, glossiness, silk glossiness, semi-glossiness, cetim, matte and dead matte.

[Fonte: ISO 4618:2014, 2.132]

ISO 2813-2014 “Tintas e vernizes – Determinação do brilho de espelhos de filmes de tintas não metálicas a 20°,60° e 85°”

3.2 Geometria

Identify the glossiness measurement using the specified Angle and the specified aperture

3.3 Valor de brilho

Para o ângulo de reflexão especificado e o ângulo de abertura especificado da fonte de luz e do aceitador, the light flux reflected from the sample is multiplied by the ratio of the light flux of the glass surface with a refractive index of 1,567 in the specular direction to the light flux with a refractive index of 587,6 nm in the specular direction

Observação 1: O valor do brilho é expresso em unidade de brilho (GU). Gloss values are not allowed to be interpreted and expressed as “% reflection”.

Observação 2: Gloss values measured on coatings are expressed as rounded to the nearest whole number (no decimals).

Observação 3: To define glossiness, vidro preto polido com índice de refração de 587,6 em um comprimento de onda de 1,567 nm was assigned values for the 100°, 60°, and 85° geometries.

Observação 4: A glass surface with a reflection index of 1,567 em um comprimento de onda de 546,1 nm (the central wavelength of the spectral luminous efficiency function) pode ser usado.

Observação 5: Gloss value is affected by surface properties, como rugosidade, textura, estrutura da amostra.

Apenas o componente de informação padrão está disponível publicamente. Para ver o conteúdo completo, você precisará adquirir os padrões por meio de canais formais.

Compartilhe esta postagem