ISO 1247-1-21st Pigmenty aluminiowe do farb – Część 1: Ogólne pigmenty aluminiowe

przedmowa
ISO (Międzynarodowa Organizacja Normalizacyjna) jest globalnym sojuszem krajowych organów normalizacyjnych (Organy członkowskie ISO). Opracowywanie norm międzynarodowych odbywa się zwykle za pośrednictwem komitetów technicznych ISO. Każda instytucja członkowska zainteresowana tematem, dla którego powołano komitet techniczny, ma prawo być reprezentowana w tym komitecie. W prace te zaangażowane są także międzynarodowe organizacje rządowe i pozarządowe współpracujące z ISO. ISO ściśle współpracuje z Międzynarodową Komisją Elektrotechniczną (IEC) we wszelkich sprawach normalizacji elektrotechnicznej.

Procedury stosowane przy opracowywaniu tego dokumentu oraz te wykorzystywane do dalszej konserwacji opisano w Części 1 dyrektywy ISO/IEC. W szczególności, note the different approval standards required for different types of ISO documents. This document has been drafted in accordance with the editing rules in Part 2 dyrektywy ISO/IEC (zobacz iso.org/directives).

Należy pamiętać, że niektóre treści tego dokumentu mogą podlegać prawom patentowym. ISO nie jest odpowiedzialna za identyfikację któregokolwiek lub wszystkich takich patentów. Details of any patent rights identified during the preparation of the document will be in the introduction and/or list of patent claims received by ISO (zobacz iso.org/patents).

Any trade names used in this document are information provided for the convenience of the user and do not constitute an endorsement.

Dobrowolny, powiązane normy i terminologia specyficzna ISO związana z oceną zgodności oraz wyrażają znaczenie ISO w barierach technicznych w handlu (Do ustalenia) przestrzegać zasad Światowej Organizacji Handlu (WTO) Informacja, please see the iso.org/iso/foreword.html.

ISO 1247-1-21st Pigmenty aluminiowe do farb – Część 1: Ogólne pigmenty aluminiowe

This document has been prepared by the ISO/TC 256 Technical Committee on Pigments, Dyes and Fillers.

The first version of ISO 1247-1, together with ISO 1247-2, cancelled and replaced the technically revised ISO 1247-1974. It also incorporates the amendment to ISO 1247-1974 /Amd 1:1982.

The main changes from the previous edition are as follows:

An introduction is added, wyjaśniając powód podziału;

– Dodanie trzeciego artykułu, warunki i definicje, oraz włączenie terminów takich jak “substancje nielotne” I “moc maskowania”;

– W wyrobach wprowadzono rozróżnienie pomiędzy pigmentami aluminiowymi poddanymi obróbce powierzchniowej i nieobrobionymi powierzchniowo 4 I 5;

— “Klasa” w ust 4.2 jest usunięty;

— Zmiana “105°C substancja lotna” Do “substancja nielotna”;

— Oryginalny artykuł 6 “Opakowanie” jest usunięty;

– Artykuł 7, próbowanie, została zredukowana do odniesienia do ISO 15528;

– W tabeli 1, wymagania i metody badań “powierzchnia właściwa pigmentu”, “Rozkład wielkości cząstek” I “ukrywanie mocy” dodano i odpowiednie metody badawcze, a ich nazwę zmieniono na “Wymagania i metody badań”;

— Metoda badania “mangan” usunięto z zanieczyszczeń metalicznych w tabeli 1;

Wprowadzono płomieniową spektrometrię absorpcji atomowej w celu określenia zanieczyszczeń metalicznych.

— Oryginalny artykuł 13 “nieuregulowany test siły ostrza” jest usunięty;

– Tabela 3, część testową, zostało usunięte;

— Artykuł 16 dodano w celu określenia siły ukrycia;

— Odniesienia normatywne zostały zaktualizowane, and the texts have been edited and revised.

Lista wszystkich części w ISO 1247 można znaleźć na stronie internetowej ISO.

Any feedback or questions about this document should be directed to the user’s national standards body. A complete list of these institutions can be found at www.iso.org/members.html.

wprowadzić
Since the beginning of the new millennium, with advances in technology and product development, new aluminum pigments have flourished, and these aluminum pigments are used in a wide range of industrial sectors as heat or rust resistant coatings or colorants. Aluminium pigments can be conveniently divided into two groups according to their form: general aluminium pigments produced during milling and vacuum metallized aluminium pigments (VMPS) (zobacz ISO 1247-2). Because of the different technical requirements for aluminium pigments used in different fields, it is necessary to develop an international standard for each of these two groups.

To meet the needs of the marketing of aluminium pigments, this document describes the characteristics of “Rozkład wielkości cząstek” I “ukrywanie mocy” and their corresponding testing methods.

ISO 1247-1-21st Pigmenty aluminiowe do farb – Część 1: Ogólne pigmenty aluminiowe

To improve the safety of aluminium pigments, low flash point organic solvents and additives have been replaced by high flash point reagents, “105°C volatile substanceshas been replaced by “substancje nielotne”, and test methods have been developed in accordance with ISO 3251.

The previous edition (tj. ISO 1247:1974) used different spectrophotometric methods for the determination of lead, iron and copper content, and ethylenediamine tetraacetic acid (EDTA) titration for the determination of zinc. These methods are cumbersome to operate. The method used to determine lead involves the use of potassium cyanate, a highly toxic agent rarely used since the 1990s. The method used to determine zinc is only suitable for samples with a total zinc content of 0.10% or more and is not suitable for the current status of the aluminum pigment industry. While these old methods are retained in this document, flame atomic absorption spectrometry is introduced as a new option for the determination of the above-mentioned metal impurities. This method is faster, easier to operate, has a wider detection range, and is becoming increasingly popular.

In order to use as few toxic agents as possible, this document uses 2-butoxy-ethyl alcohol or n-butyl acetate instead of acetone, which is now banned or restricted in many countries as a material that can be used in the manufacture of illicit drugs.

ISO 1247-1-21st Pigmenty aluminiowe do farb – Część 1: Ogólne pigmenty aluminiowe

1 zakres
W niniejszym dokumencie określono wymagania i odpowiednie metody badań dotyczące pigmentów aluminiowych stosowanych w farbach, w tym:

A) Ogólny, powłoki dekoracyjne i ochronne, I

B) Specjalne powłoki wykończeniowe.

2 Odniesienia normatywne
Do poniższych plików powołano się w tekście w taki sposób, że część lub całość ich treści stanowi wymagania niniejszego dokumentu. Dla przestarzałych odniesień, obowiązują wersje zawierające wyłącznie cytaty. Dla niedatowanych odniesień, nowa wersja odniesienia (włączając wszelkie poprawki) ma zastosowanie.

ISO 385, Szkło laboratoryjne – biureta

– ISO 648, szkło laboratoryjne – Pipety jednoobjętościowe

ISO 793, aluminium i stopy aluminium – oznaczanie żelaza – dodatnia metoda fotometryczna Philolin

ISO 795, aluminium i stopy aluminium — oznaczanie zawartości miedzi — metoda fotometryczna oksalilodihydrazyny

– ISO 808, aluminium i stopy aluminium – oznaczanie krzemu – Metoda spektrofotometryczna z wykorzystaniem zredukowanych kompleksów krzemowo-molibdenowych

– ISO 1042, szkło laboratoryjne – butelki miarowe z pojedynczą etykietą

ISO 1784, Stopy aluminium — oznaczanie cynku — Metoda miareczkowania EDTA

ISO 3696, Analityczna woda laboratoryjna – specyfikacje i metody testowania

ISO 9277, Wyznaczanie powierzchni właściwej ciał stałych metodą adsorpcji gazu – Metoda BET

ISO 13320, analiza wielkości cząstek – metoda dyfrakcji laserowej

ISO 15528, Malatura, lakiery i surowce do farb i lakierów — Próbowanie

ISO 18451-1, pigmenty, barwniki i wypełniacze — terminologia — Część 1: Terminologia ogólna

ISO 18451-2, pigmenty, barwniki i wypełniacze — terminologia — Część 2: Klasyfikacja materiałów barwiących ze względu na ich kolor i właściwości chemiczne

3 Warunki i definicje
Na potrzeby niniejszego dokumentu, terminy i definicje podane w ISO 18451-1, ISO 18451-2 i poniższe artykuły mają zastosowanie.

3.1 Substancje nielotne

Pozostałość masowa otrzymana przez odparowanie w określonych warunkach

Notatka 1: Zamiast terminu “substancja nielotna”, różne terminy, takie jak ciała stałe, suche pozostałości, sucha materia, stała materia, pozostałości po pieczeniu są często używane razem z odpowiednimi skrótami. Termin “substancje nielotne”, co ma również zastosowanie w ISO 3251, należy stosować ze skrótem “NV” zamiast tych terminów.

[Źródło: ISO 4618:2014, 2.176]

3.2 Moc krycia

Zdolność środka barwiącego do ukrycia koloru lub różnicy kolorów podłoża

[Źródło: ISO 18314-2:2015, 2.1.6]

Tylko standardowa sekcja informacyjna jest publiczna. Aby zobaczyć pełną treść, musisz kupić standard za pośrednictwem oficjalnych kanałów.

Podziel się tym postem